francés

SATURATION DES RÉSIDENCES EN RAISON DE L'OUVERTURE DES VISAS SCHENGEN Bonjour, nous avons reçu la même demande par enregistrement électronique, comme il est dit dans la réponse automatique nous allons prendre en charge le rendez-vous, dès que nous aurons votre demande dans l'ordre d'arrivée du courrier, nous recevons plus de deux cents (200) demandes de rendez-vous par jour, donc le délai de traitement est justifié, Cordialement Consulat général d'Espagne le 28 octobre 2021 Il s'agit d'un communiqué publié par l'un des plus grands consulats avec lesquels nous travaillons, dans lequel ils nous disent qu'ils ont plus de deux cents (200) demandes par jour et qu'en ce moment ils doivent aller au rythme qu'ils peuvent ; qu'est-ce que cela signifie, les visas Schengen viennent d'ouvrir complètement sans aucune restriction, la plupart des consulats espagnols sont saturés. Et des procédures dont nous avons l'habitude qu'elles prennent très peu de temps, épuisent maintenant le temps que la loi stipule, quel temps est stipulé par la loi, eh bien, trois mois, dans le cas de la résidence dont nous parlons, pas les visas Schengen bien sûr ; pour la résidence à but non lucratif et lucratif, le consulat a trois mois selon la loi ,pour résoudre le problème. Tout comme ce consulat, les autres consulats sont à pleine capables; ils s'occupent des visas Schengen, même si dans de nombreux cas, c'est la BSL qui les collecte, mais selon la loi, c'est le consulat qui s'en occupe. BSL commande, et le consulat est celui qui résout et étudie les documents et notre constitution dit que tout doit être dans l'ordre de la file d'attente. Par conséquent, ils prennent beaucoup de temps pour résoudre tous les dossiers et la loi dit qu'ils ont trois mois pour les résoudre, donc cela peut prendre jusqu'à trois mois. Une autre conséquence est que certains consulats nous donnent des rendez-vous très tardivement et que d'autres consulats n'ouvrent tout simplement pas de rendez-vous tant qu'ils n'ont pas résolu le problème et n'ont pas de place pour donner des rendez-vous et nous demandons des rendez-vous depuis le début du mois. Il s'agit d'une conséquence incontournable que vous devez tous connaître, en particulier ceux d'entre vous qui sont en train de traiter leurs demandes. Peu importe le nombre d'appels téléphoniques que vous passez à ce bureau, peu importe votre insistance, rien ne peut être fait. Dans la mesure du possible, nous garderons un œil sur chacun des dossiers, mais ils ont trois mois pour les résoudre et ils peuvent prendre ce temps pour les résoudre et ils ont une justification pour la raison. Vous savez que nous sommes là pour vous aider, mais ce sont des circonstances que nous devons accepter. Il s'agit d'une communique destinée principalement à nos clients dont les dossiers sont en cours de traitement. Cordailement

árabe

تشبع المساكن بسبب افتتاح تأشيرات شنغن مرحبًا ، لقد تلقينا نفس الطلب بالتسجيل الإلكتروني ، كما ورد في الرد التلقائي ، سنهتم بالموعد ، بمجرد أن نحصل على طلبك في ترتيب وصول البريد ، نتلقى أكثر من مائتي ( 200) طلب موعد في اليوم ، لذلك فإن وقت المعالجة له ​​ما يبرره ، يعتبر القنصلية العامة لإسبانيا في 28 أكتوبر 2021 هذا بيان صادر عن إحدى أكبر القنصليات التي نعمل معها ، ويخبروننا فيه أن لديهم أكثر من مائتي (200) طلب في اليوم ، وأنه في الوقت الحالي يتعين عليهم الذهاب بالسعر الذي يمكنهم القيام به ؛ ماذا يعني هذا ، فقد فتحت تأشيرات شنغن بالكامل دون أي قيود ، ومعظم القنصليات الإسبانية مشبعة. والإجراءات التي اعتدنا أن تستغرق وقتًا قصيرًا جدًا ، الآن تستنفد الوقت الذي ينص عليه القانون ، أي الوقت الذي ينص عليه القانون ، حسنًا ، ثلاثة أشهر ، في حالة الإقامة التي نتحدث عنها ، وليس تأشيرات شنغن بالطبع ؛ بالنسبة للإقامة غير الهادفة للربح والربح ، أمام القنصلية ثلاثة أشهر بموجب القانون لحل المشكلة.تمامًا مثل هذه القنصلية ، فإن القنصليات الأخرى قادرة تمامًا ؛ إنهم يعتنون بتأشيرات شنغن ، حتى لو كانت BSL هي التي تجمعهم في كثير من الحالات ، ولكن وفقًا للقانون ، فإن القنصلية هي التي تتولى رعايتهم. أوامر BSL ، والقنصلية هي التي تحل وتدرس الوثائق ويقول دستورنا إن كل شيء يجب أن يكون في قائمة الانتظار. لذلك ، فإنهم يستغرقون وقتًا طويلاً لحل جميع القضايا وينص القانون على أن أمامهم ثلاثة أشهر لحلها ، وبالتالي قد يستغرق الأمر ما يصل إلى ثلاثة أشهر. والنتيجة الأخرى هي أن بعض القنصليات تمنحنا المواعيد في وقت متأخر جدًا والقنصليات الأخرى ببساطة لا تفتح موعدًا حتى يتم حل المشكلة وليس لديهم مجال للقيام بذلك. حدد المواعيد ونحن نطلب المواعيد منذ بداية الشهر. هذه نتيجة لا مفر منها يجب أن تكون على دراية بها جميعًا ، وخاصة أولئك الذين يعالجون طلباتك. بغض النظر عن عدد المكالمات الهاتفية التي تجريها لهذا المكتب ، بغض النظر عن الإلحاح ، لا يمكن فعل أي شيء.قدر الإمكان ، سنراقب كل ملف من الملفات ، ولكن أمامهم ثلاثة أشهر لحلها ويمكنهم أخذ هذا الوقت لحلها ولديهم سبب منطقي. أنت تعلم أننا هنا لمساعدتك ، لكن هذه ظروف يجب أن نقبلها. هذا اتصال مخصص بشكل أساسي لعملائنا الذين تتم معالجة ملفاتهم. حبس

Traductor.com.ar | ¿Cómo utilizo la traducción de texto francés-árabe?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor francés árabe. Copyright © 2018-2022 | Traductor.com.ar